Решения и определения судов

Решение Арбитражного суда г. Москвы от 28.08.2007 по делу N А40-34501/07-146-221 Нарушение административным органом при производстве по делу об административном правонарушении процессуальных требований, установленных КоАП РФ, является основанием для признания незаконным и отмены оспариваемого постановления административного органа при условии, если указанные нарушения носят существенный характер и не позволяют всесторонне, полно и объективно рассмотреть дело.

АРБИТРАЖНЫЙ СУД Г. МОСКВЫ

Именем Российской Федерации

РЕШЕНИЕ

от 28 августа 2007 г. по делу N А40-34501/07-146-221

Резолютивная часть решения объявлена 21 августа 2007 г.

Полный текст решения изготовлен 28 августа 2007 г.

Арбитражный суд г. Москвы в составе:

Председательствующего Л.

судей: единолично

при ведении протокола судебного заседания Л.

при участии:

от заявителя - Б.В. по доверенности от 20.11.2006 г., удостоверение адвоката N 9005 от 24.05.2007 г.

заинтересованного лица: К. по доверенности от 03.07.2006 г. N 11-081/09961, удостоверение от 22.08.2007 г. ГС N 136692; Б.И. по доверенности от 27.02.2007 г. N 11-08/02099, удостоверение ГС N 136057

рассмотрев в судебном заседании дело по заявлению Компании “Дельта Эр Лайнз, Инк“ к Шереметьевской таможне о признании постановления
о привлечении к ответственности незаконным,

установил:

компания “Дельта Эр Лайнз, Инк“ (далее - Компания, заявитель) обратилось в арбитражный суд с заявлением к Шереметьевской таможне о признании незаконным постановления N 10005000-343/2007 от 28.06.2007 г. о привлечении к административной ответственности, ссылаясь на то, что отсутствует вина заявителя в совершении вменяемого ему правонарушения за сообщение недостоверных сведений о грузе, предусмотренного ч. 3 ст. 16.1 КоАП РФ, поскольку оформление документов на грузы компанией не производится, в связи с чем отсутствует техническая возможность проконтролировать соответствие представленных документов содержанию контейнера, обязанность обеспечить такое соответствие в любом случае законодательством не установлена, поскольку ответственность несет иное лицо.

Возражая на заявление, таможенный орган указывает, что постановление вынесено в соответствии с требованиями таможенного законодательства и КоАП РФ. Заявитель - перевозчик - осуществил перемещение через таможенную границу РФ товара, при этом представленные перевозчиком в Шереметьевскую таможню товаросопроводительные документы после ввоза товара на таможенную территорию РФ по содержанию (в части наименования перемещаемого товара) не соответствовали фактически прибывшему товару (отсутствовали документы на два грузовых места), что было квалифицировано таможенным органом как сообщение таможенному органу недостоверных сведений в отношении перемещаемых заявителем товаров. Таможенным органом соблюдена процедура привлечения к административной ответственности.

Выслушав объяснения представителя заявителя, поддержавшего доводы и требования заявления, изучив материалы дела и оценив доводы сторон и имеющиеся в деле доказательства в совокупности, арбитражный суд первой инстанции приходит к выводу: заявленное требование обоснованное и подлежит удовлетворению.

Как усматривается из материалов дела, 17.05.2007 г. в аэропорт Шереметьево рейсом Компании “Дельта Эр Лайнс“ по авианакладным 006-64127641 и 00663453994 прибыла партия груза, на которую уполномоченным лицом перевозчика были представлены документы, предусмотренные ст.
75 Таможенного Кодекса Российской Федерации, а именно: карго-манифест (грузовая ведомость), авианакладные, указанные в данном карго-манифесте, счета-фактуры (инвойсы) и т.д.

Должностным лицом Шереметьевской таможни, оформляющим процедуру прибытия товаров, после выгрузки груза с борта воздушного судна на карго-манифесте был проставлен штамп “Товар выгружен“. После передачи пакета документов на груз и помещения груза для дальнейшего оформления товаров на склад временного хранения отделом таможенного досмотра при разукомплектации прибывшего груза выявлено отсутствие документов на два грузовых места, о чем составлен акт о повреждении/утере груза в соответствии со ст. 124 Воздушного Кодекса Российской Федерации, из которого следует, что в составе партии прибывшего груза, находится груз в количестве двух мест, маркированных номером авианакладной, но без документов. В прилагаемой к акту грузовой ведомости на рейс данных о товарах по указанному на грузе номеру авианакладной не содержится.

По данному факту в отношении заявителя возбуждено дело об административном правонарушении, по итогам административного расследования составлен протокол от 14.06.2007 г., которым Компании вменялось нарушение, предусмотренное ч. 3 ст. 16.1 КоАП РФ, выразившееся в сообщении таможенному органу недостоверных сведений о количестве грузовых мест, об их маркировке, наименовании, весе и объеме товара при прибытии на таможенную территорию РФ, сведения о которой не были указаны в карго-манифесте (грузовой ведомости), предоставленном одновременно с прибытием груза. Шереметьевская таможня вынесла в отношении Компании “Дельта Эр Лайнз, Инк.“ постановление по делу об административном правонарушении N 10005000-343/2007 от 28.06.2007, которым заявителю назначено наказание в виде административного штрафа размере 50 000 руб.

Оспариваемое постановление не соответствует законодательству об административных правонарушениях, поэтому в силу ст. 209 - 211 АПК РФ заявленное требование о признании его
незаконным подлежит удовлетворению по следующим основаниям.

Заявителю вменяется нарушение ч. 3 ст. 16.1 КоАП РФ, в силу которой сообщение таможенному органу недостоверных сведений о количестве грузовых мест, об их маркировке, о наименовании, весе и (или) об объеме товаров при прибытии на таможенную территорию Российской Федерации или при убытии с таможенной территории Российской Федерации товаров и (или) транспортных средств, либо для получения разрешения на внутренний таможенный транзит или для его завершения, либо при помещении товаров на склад временного хранения путем представления недействительных документов, а равно использование для этих целей поддельного средства идентификации или подлинного средства идентификации, относящегося к другим товарам и (или) транспортным средствам, влечет наложение административного штрафа на юридических лиц - от пятидесяти тысяч до ста тысяч рублей с конфискацией товаров, явившихся предметами административного правонарушения, или без таковой либо конфискацию предметов административного правонарушения.

Согласно примечанию 2 к ст. 16.1 КоАП РФ под недействительными документами понимаются, в том числе, документы, содержащие недостоверные сведения, то есть те, которые фактически являются подлинными, но содержат сведения, не соответствующие действительности. При этом такой документ сохраняет признаки подлинного (изготовляется на официальном бланке, содержит фамилии и должности лиц, которые должны его подписывать, и т.п.), однако внесенные в него данные (текст, цифровые данные) являются ложными.

В документе, видимо, допущен пропуск текста: имеется в виду пункт 16 части 1 статьи 11 Таможенного кодекса РФ.

Согласно п. 16 ст. 11 ТК РФ под перевозчиком понимается лицо, осуществляющее перевозку товаров через таможенную границу и (или) перевозку товаров под таможенным контролем в пределах таможенной территории Российской Федерации или являющееся ответственным за использование транспортных средств.

Статьей 72 ТК
РФ установлено, что при прибытии товаров и транспортных средств на таможенную территорию Российской Федерации перевозчик обязан представить таможенному органу документы и сведения, предусмотренные статьями 73 - 76 ТК РФ, в зависимости от вида транспорта, на котором осуществляется международная перевозка. При этом ответственность за достоверность сведений, содержащихся в представленных заявителем документах, несет перевозчик.

Согласно п. 2 ст. 75 Таможенного Кодекса Российской Федерации и п. 12 Приложения к Приказу ГТК России от 27.12.2001 N 1255 “Об утверждении Правил таможенного оформления и таможенного контроля воздушных судов“ перевозчик сообщает сведения, путем представления таможенному органу следующих документов:

стандартного документа перевозчика, предусмотренного международными соглашениями в области гражданской авиации, содержащего информацию о воздушном судне, эксплуатанте, маршруте полета, данные об экипаже, а также иные сведения (генеральная декларация);

документа, содержащего сведения о перевозимых на борту воздушного судна товарах (грузовая ведомость (карго-манифест).

Поскольку таможенным органом было выявлено, что сведения карго-манифеста, представленного перевозчиком в Шереметьевскую таможню после ввоза товара на таможенную территорию РФ, не соответствовали по количеству мест фактически ввезенному данным рейсом товару, в отношении перевозчика возбуждено административное дело по факту заявления недостоверных сведений о товаре.

Между тем в соответствии с п. 1 ст. 1.5 КоАП РФ лицо подлежит административной ответственности только за те административные правонарушения, в отношении которых установлена его вина. Поэтому основным условием для привлечения лица к административной ответственности является наличие его вины в совершении данного правонарушения.

Как следует из содержания ст. ст. 2.1, 2.4 КоАП РФ, а также правовой позиции, сформулированной КС РФ в Постановлении N 7-П от 27.04.2001 г., юридическое лицо может быть признано виновным в совершении административного правонарушения только в случае, если
будет установлено, что им не были приняты все зависящие от него меры по соблюдению законодательства. Принятие мер по соблюдению правил и норм предоставления документов и сведений согласно ст. 72 ТК РФ неотрывно связано с правами и обязанностями перевозчика, которые определяются как национальным законодательством, так и различными международными правовыми актами и обычаями делового оборота.

В соответствии со ст. 24.1 КоАП РФ задачами производства по делам об административных правонарушениях являются всестороннее, полное, объективное и своевременное выяснение обстоятельств каждого дела, разрешение его в соответствии с законом, обеспечение исполнения вынесенного постановления, а также выявление причин и условий, способствовавших совершению административных правонарушений.

Согласно ст. 26.1 КоАП РФ, по делу об административном правонарушении выяснению подлежат: наличие события административного правонарушения; лицо, совершившее противоправные действия (бездействие), за которые КоАП РФ или законом субъекта Российской Федерации предусмотрена административная ответственность; виновность лица в совершении административного правонарушения; обстоятельства, смягчающие административную ответственность, и обстоятельства, отягчающие административную ответственность; характер и размер ущерба, причиненного административным правонарушением; обстоятельства, исключающие производство по делу об административном правонарушении; иные обстоятельства, имеющие значение для правильного разрешения дела, а также причины и условия совершения административного правонарушения.

В силу положений ст. 24.5. КоАП РФ производство по делу об административном правонарушении не может быть начато, а начатое производство подлежит прекращению при отсутствии состава административного правонарушения.

Арбитражный суд первой инстанции приходит к выводу, что административным органом при производстве по делу не установлена вина заявителя в совершении вмененного ему административного правонарушения, что в силу ст. 24.5. КоАП РФ исключает привлечение заявителя к административной ответственности.

Как следует из вышеприведенных норм ТК РФ, законодатель обязывает перевозчика представить имеющиеся у него документы
на груз, которые перевозчик ранее получил от грузоотправителя. Законодательством не установлена обязанность по заполнению перевозчиком документов на груз.

В рассматриваемом случае обстоятельства соответствия полученных перевозчиком документов содержанию контейнеров с грузом находились вне разумного и допустимого контроля перевозчика, исходя из сложившейся правомерной практики организации и осуществления воздушных перевозок, при этом суд исходит из следующего.

Из материалов административного дела следует, Компания принимает грузы к перевозке по документам, оформляемым отправителями груза, в закрытых контейнерах и паллетах, таким образом, контроль содержания грузовых мест непосредственно перевозчиком не осуществляется.

Компания является участником Международной Ассоциации Воздушного Транспорта/The International Air Transport Association (IATA), участниками которой являются более 250 международных авиакомпаний мира. IATA разрабатывает правила, стандарты и процедуры, которые применяются всеми ее участниками, в частности, Типовой договор о наземном обслуживании, который является основой для заключения авиакомпаниями договоров с организациями, оказывающими услуги по наземному обслуживанию в аэропортах.

Согласно п. 4.1.1 данного Типового договора в обязанности обслуживающей наземной компании, оказывающей авиакомпании услуги по обработке грузов (агента), в частности, входит передача и доставка полетной документации между воздушным судном и соответствующими зданиями аэропорта. В рамках исполнения своих обязательств по такому договору агент всегда действует от своего имени за свой счет, фактически являясь исполнителем по договору возмездного оказания услуг с авиакомпанией.

Согласно пп. (е) п. 4.1.2, пп. (а, б, е) п. 5.4.1 Типового договора в обязанности агента также входит оформление, проверка и подготовка документации (авианакладных, грузовых манифестов и т.п.).

На основании Типового договора, разработанного IATA, Компанией заключено соглашение от 01.01.2003 г. о предоставлении аэропортовых услуг с наземной компанией, оказывающей услуги по обработке грузов - “Эйр Серв Корпорейшн“ (США). Оформление и
обработка грузов, ставших предметом административного расследования, осуществлялась на основании данного соглашения и “Аэропортового приложения Атланта-1“ для конкретного аэропорта, находящегося в Атланте (США).

Из указанных документов следует, что агент предоставляет услуги по оформлению и обработке грузов, в том числе составляет манифесты экспортируемых грузов с включением сведений о транспортировке, номере авианакладной, количества мест/веса и предоставление манифестов в отдел контроля грузов, обеспечивает включение всех экспортируемых грузов в манифесты и их закрытие в программе Web Vision за 2,5 часа до запланированного вылета, комплектует все заказанные грузы из листов заказа Visual/Web Vision по соответствующим средствам пакетирования, указывает все партии груза в манифесте и заносит всю информацию в Web Vision, при этом информация включает все номера авианакладных, количество мест, вес и тип средств пакетирования (Дополнение-А к соглашению “Оформление и обработка грузов на станции “Атланта-1“: порядок оказания услуг“).

Таким образом, из положений вышеуказанного договора следует, что перевозчик не участвует в процессе оформления и обработки грузов и оформления документов на них в силу сложившегося порядка организации международных воздушных перевозок. Таможенным органом не приведены обстоятельства, свидетельствующие о противоречии указанного порядка национальному и международному законодательству. При рассмотрении настоящего дела следует также учитывать, что организация-агент при осуществлении деятельности на территории США обязана выполнять требования законодательства США, в том числе в части обеспечения безопасности грузов и полетов.

Ссылка таможенного органа на определение статуса агента, данное в Правилах международных воздушных перевозок пассажиров, багажа и грузов, утвержденных Министром гражданской авиации 3 января 1986 г. N 1/И, из которого следует, что агентом является лицо или организация, уполномоченное действовать за перевозчика либо за другое лицо или организацию, а также
от их имени, не может быть принята судом во внимание. Из существа правоотношений между перевозчиком - заявителем по настоящему делу и компанией по наземной обработке грузов в аэропорту США следует, что агент действует в интересах перевозчика, однако фактически оказывает ему услуги от своего имени и за свой счет, выступая в качестве самостоятельного участника гражданского оборота.

Исходя из понятия вины, содержащегося в КоАП РФ, арбитражный суд первой инстанции полагает, что невозможно возложение административной ответственность на лицо, которое непосредственно не совершает действия, предположительно образующие состав правонарушения. Наличие между перевозчиком и агентом гражданско-правовых отношений не изменяет надлежащего субъекта административной ответственности. При таких обстоятельствах таможенным органом не соблюдены требования ст. 26.1. КоАП РФ, не установлено лицо, совершившее противоправные действия (бездействие), за которые КоАП РФ или законом субъекта Российской Федерации предусмотрена административная ответственность, а также виновность лица в совершении административного правонарушения.

Утверждение таможенного органа о том, что при отсутствии возможности проверить достоверность сведений о товарах, принимаемых им к перевозке на борт воздушного судна, например в контейнере, опломбированном отправителем, перевозчик обязан внести в товаротранспортные документы соответствующие обоснованные оговорки, противоречит нормам международного права в области воздушных перевозок.

В отношении данного вида перевозок действует специальное правило, установленное в “Конвенции для унификации некоторых правил, касающихся международных воздушных перевозок“, Варшава, 12.10.1929 г. Согласно п. 1 ст. 10 Варшавской конвенции отправитель отвечает за правильность сведении, касающихся товара, которые он заносит в воздушно-перевозочный документ.

В силу п. 2 той же статьи в редакции Протокола о поправках к Конвенции для унификации некоторых правил, касающихся международных воздушных перевозок, подписанной в Варшаве 12 октября 1929 г. (Гаага, 28 сентября
1955 г.), отправитель будет нести ответственность за всякий вред, понесенный перевозчиком или любым другим лицом, перед которым перевозчик несет ответственность, по причине неправильности, неточности или неполноты сведений или объявлений, данных отправителем.

Как следует из ст. 8 Конвенции с учетом изменений, внесенных Протоколом о поправках, подписанным в Гааге 28 сентября 1955 г., ею не установлены требования о наличии в воздушно-перевозочном документе сведений о роде товара, количестве, роде упаковки маркировки, номерах мест, весе, количестве, объеме и размере товара, внешнем состоянии товара и его упаковки, количестве экземпляров воздушно-перевозочного документа.

Таким образом, исходя из норм указанной Конвенции, перевозчик не обязан осуществлять проверку указанных сведений, а наличие права на проверку в отсутствие обязанности не может выступать основанием для применения ответственности, поскольку реализация права определяется волей лица, которому данное право принадлежит.

Кроме того, в соответствии с п. 2 ст. 11 Варшавской конвенции данные о количестве, об объеме и о состоянии товара служат доказательством против перевозчика лишь постольку, поскольку им была сделана их проверка в присутствии отправителя, с указанием об этом в воздушно-перевозочном документе, или поскольку касается данных о внешнем состоянии товара. Следовательно, Конвенцией установлено, что перевозчик отвечает за достоверность указанных сведений только в случае, если проводил их проверку.

Компания в рассматриваемой ситуации не проводила проверку данных о количестве, объеме и состоянии груза в присутствии отправителя, соответственно, в манифесте отсутствуют какие-либо отметки об этом.

Аналогичное положение содержится в пункте 17.1.5 Правил международных воздушных перевозок, которыми установлено, что груз принимается к перевозке только при наличии правильно оформленной грузовой накладной. В силу п. 17.1.7 Правил данные о количестве, объеме и состоянии груза считаются достоверными лишь в том случае, если перевозчик в установленном порядке произвел их проверку в присутствии отправителя, указав об этом в грузовой накладной, либо если эти данные касаются наружного вида груза. Правилами не предусмотрено, что перевозчик несет ответственность за правильность сведений, указанных в сопроводительных документах, подготовленных третьим лицом.

Арбитражный суд первой инстанции также исходит из того, что применимые к рассматриваемому спору нормы международного законодательства о перевозках грузов воздушным транспортом также не позволяют возложить ответственность за выявленное несоответствие на перевозчика.

Согласно ст. 5 вышеуказанной Конвенции “Об унификации некоторых правил касающихся международных воздушных перевозок“ (Варшава, 1929 г.) каждый перевозчик товаров имеет право требовать от отправителя составления и вручения ему документа, именуемого: “воздушно-перевозочный документ“; всякий отправитель имеет право требовать от перевозчика принятия этого документа. В соответствии со ст. 6 Конвенции воздушно-перевозочный документ составляется отправителем в трех подлинных экземплярах и вручается вместе с товаром перевозчику, “первый экземпляр носит пометку “для перевозчика“; он подписывается отправителем. Третий экземпляр подписывается перевозчиком и возвращается им отправителю по принятии товара. Подпись перевозчика должна быть сделана немедленно при принятии товара.

В соответствии с п. 17.3.1 “Правил международных воздушных перевозок пассажиров, багажа и грузов“, утвержденных МГА СССР 03.01.1986 г. N 1/И отправитель несет всю ответственность перед перевозчиком и другими лицами за полноту, правильность, точность сведений, указанных в грузовой накладной.

Согласно п. 19.4.1 Правил международных воздушных перевозок ответственность за несоблюдение условий приема груза к перевозке возлагается на отправителя. Отправитель освобождает перевозчика от всех обязательств, вытекающих из договора международной воздушной перевозки груза и расходов, которые могут возникнуть вследствие... отсутствия, недостаточности или неправильности сведений относительно маркировки, массы, числа мест, адреса, описания груза или качества упаковки, а также из-за отсутствия, задержки или неправильности таможенных разрешений или других требуемых документов.

Таким образом, указанными Правилами определен объем ответственности отправителя в международных воздушных перевозках. Нормы национального законодательства, касающиеся ответственности иных участников процесса перевозки, должны применяться с учетом указанной нормы и общих принципов применения административной ответственности. В том числе при наличии прямого указания о возложении ответственности на отправителя таможенному органу следует установить, на основании какой нормы права либо договора возникла обязанность перевозчика проконтролировать содержание груза, имелась ли у него возможность осуществления такого контроля, установив таким образов наличие вины перевозчика во вменяемом ему правонарушении.

Довод таможенного органа о том, что указанными Правилами международных воздушных перевозок вопросы ответственности не регулируются, не может быть принят во внимание, поскольку противоречит приведенным нормам.

Поскольку ответственность за оформление перевозочных документов международными соглашениями и национальным законодательством РФ возложена на отправителя груза, Компания не может быть признана виновной в совершении административного правонарушения и привлечена к ответственности согласно п. 3 ст. 16.1 КоАП РФ, поскольку Компания не имела возможности выявить недостоверность сведений, указанных в сопроводительных документах на груз.

Ссылки таможенного органа на положения “Конвенции для унификации некоторых правил международных воздушных перевозок“ (Монреаль, 28.05.1999 г.) не могут быть предметом оценки суда, поскольку Российская Федерация не ратифицировала указанную Конвенцию, кроме того, она на настоящий момент еще не вступила в силу.

Таможенный орган обосновывает свою позицию разъяснением, содержащимся в п. 29 Постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 24.10.2006 N 18 “О некоторых вопросах, возникающих у судов при применении особенной части Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях“, в силу которого при оценке вины перевозчика в совершении административного правонарушения, предусмотренного частью 3 статьи 16.1 КоАП РФ, выразившегося в сообщении таможенному органу недостоверных сведений о количестве товара, надлежит выяснять, в какой мере положения действующих международных договоров в области перевозок предоставляли перевозчику возможность для соблюдения правил и норм, за нарушение которых установлена ответственность частью 3 статьи 16.1 КоАП РФ, а также какие меры были приняты перевозчиком для их соблюдения. Данное положение не опровергает вышеизложенных выводов, так как анализ норм международно-правовых документов в области воздушных перевозок и обстоятельств рассматриваемого дела свидетельствует, что у перевозчика отсутствовала возможность проконтролировать соответствие имеющихся документов содержанию груза в закрытом контейнере.

Довод таможенного органа, что Компания на основании “Конвенции для унификации некоторых правил, касающихся международных воздушных перевозок“ (Варшава, 12.10.1929 г.) и “Конвенции о международной гражданской авиации“ (Чикаго, 07.12.1944 г.) могла отказаться от принятия и перевозки груза, либо отказаться от выполнения полета, отклоняется судом как противоречащий положениям международного законодательства. В силу ст. 33 Варшавской конвенции ничто в настоящей Конвенции не может помешать перевозчику отказаться от заключения договора о перевозке или устанавливать правила, не противоречащие постановлениям настоящей Конвенции.

Отказ от осуществления перевозки следует признать мерой, несоразмерной охраняемым административным законом правам и интересам, с учетом того, что меры административного наказания не направлены на восстановление предположительно нарушенных прав, а носят карательный характер. Поскольку у компании не имеется как технической возможности, так и обязанности по осуществлению тотального контроля грузов, отказ от осуществления перевозок в любом случае, когда предположительно по вине агента возможно нарушение правил оформления грузов, повлечет прекращение деятельности перевозчика.

Следовательно, приведенный довод отклоняется судом как противоречащий принципам применения административной ответственности и положениям международного права.

Иного правового обоснования нормами таможенного или международного законодательства обязанности перевозчика по тотальной проверке наличия не заявленных к перевозке товаров, находящихся в закрытых контейнерах и предоставляющих ему с указанной целью право вскрывать данные контейнеры без согласия их владельцев, таможней не приведено. При таких обстоятельствах следует вывод, что отсутствует вина компании в совершении административного правонарушения, поскольку перевозчик не имел правовой и реальной возможности проверить точность предоставленных грузоотправителем сведений о наименовании товаров, что свидетельствует об отсутствии в его действиях вины.

При вышеуказанных обстоятельствах арбитражный суд первой инстанции приходит к выводу, что таможенным органом не доказана вина заявителя в совершении правонарушения, ответственность за которое предусмотрена ч. 3 ст. 16.1 КоАП РФ, поэтому отсутствовали основания для привлечения его к административной ответственности, а следовательно, заявленное требование о признании незаконным постановления N 10005000-343/2007 от 28.06.2007 г. подлежит удовлетворению.

Кроме того, из материалов дела следует, что при вынесении оспариваемого постановления административным органом допущены нарушения порядка привлечения к административной ответственности.

Суду при рассмотрении дела о привлечении к административной ответственности или дела об оспаривании решения административного органа о привлечении к административной ответственности необходимо проверять соблюдение положений ст. 28.2 Кодекса, направленных на защиту прав лиц, в отношении которых возбуждено дело об административном правонарушении, имея в виду, что их нарушение может являться признания незаконным и отмены оспариваемого решения административного органа при условии, если указанные нарушения носят существенный характер и не позволяют или не позволили всесторонне, полно и объективно рассмотреть дело (п. 17 Постановления Пленума ВАС РФ N 2 от 27.01.2003 г.).

Лицо, привлекаемое к административной ответственности, извещалось необходимости явиться в таможенный орган для решения вопроса о составлении протокола об административном правонарушении 14.06.2007 г. Поскольку представители Компании явились в Шереметьевскую таможню 14.06.2007 г., по их ходатайству вопрос о составлении протокола об административном правонарушении по факту нарушений, допущенных при приеме груза по авианакладным разрешен и протокол составлен 14.06.2007 г. при участии главы представительства компании на территории РФ С.

Определение о месте и времени рассмотрения 28.06.2007 г. дела об административном правонарушении от 14.06.2007 г. направлено по почте и вручено законному представителю заявителя на руки.

Протокол составлен главным инспектором отдела административных расследований Шереметьевской таможни Т., уполномоченным на это в соответствии с Приказом ФТС от 15.03.2005 г. N 198. Учитывая изложенное, протокол составлен с соблюдением процессуальных требований КоАП РФ.

Постановление о привлечении к ответственности от 28.06.2006 г. принято первым заместителем начальника Шереметьевской таможни по правоохранительной деятельности М., который в соответствии со ст. 23.8 КоАП РФ имеет право рассматривать дела об административных правонарушениях.

Вместе с тем в соответствии с со ст. ст. 26.1., 26.2 и 26.11 КоАП РФ выводы административного органа о наличии состава административного правонарушения и вины привлекаемого к ответственности лица в его совершении должны быть основаны на доказательствах - фактических данных, устанавливаемых протоколом об административном правонарушении, иными протоколами, предусмотренными КоАП РФ, объяснениями лица, в отношении которого ведется производство по делу об административном правонарушении, показаниями свидетелей, иными документами, показаниями технических средств, вещественными доказательствами.

В соответствии с ч. 2 ст. 24.2. КоАП РФ, лицам, участвующим в производстве по делу об административном правонарушении и не владеющим языком, на котором ведется производство по делу, обеспечивается право выступать и давать объяснения, заявлять ходатайства и отводы, приносить жалобы на родном языке либо на другом свободно избранном указанными лицами языке общения, а также пользоваться услугами переводчика.

Из материалов административного дела следует, что в рассмотрении дела участвовал глава представительства компании на территории РФ С., являющийся гражданином США. Между тем при совершении процессуальных действий с его участием таможенным органом не выяснялось, владеет ли данное лицо русским языком и имеет ли возможность принимать участие в рассмотрении дела без помощи переводчика, документы таможенного органа не переводились на английский язык переводчик не приглашался для участия в рассмотрении дела. Подпись о разъяснении прав отобрана у иностранного лица в отсутствие предоставления перевода содержания разъясняемых процессуальных прав. В протоколе об административном правонарушении и о рассмотрении дела нет отметки об отсутствии необходимости в помощи переводчика. Изложенное свидетельствует, что в нарушение требований ч. 2 ст. 24.2. КоАП РФ, таможенный орган не обеспечил реализацию права указанного лица пользоваться услугами переводчика.

Согласно ст. 25.10 КоАП РФ переводчик назначается органом, в чьем производстве находится дело об административном правонарушении. В качестве переводчика может быть привлечено любое не заинтересованное в исходе дела совершеннолетнее лицо, владеющее языками, необходимыми для перевода при производстве по делу об административном правонарушении.

При таких обстоятельствах арбитражный суд первой инстанции приходит к выводу, что при рассмотрении административного дела нарушено право законного представителя Компании на получение помощи переводчика, что могло лишить его возможности понимать содержание совершаемых процессуальных действий и излагать свою правовую позицию. В связи с изложенным протокол, составленный 14.06.2007 г. в отношении заявителя, не имеет доказательственной силы, таким образом.

Указанное нарушение носит существенный и неустранимый на стадии пересмотра постановления по делу об административном правонарушении характер и не позволило всесторонне, полно и объективно рассмотреть дело.

При таких обстоятельствах следует вывод, что оспариваемое постановление Шереметьевской таможни не соответствует законодательству об административных правонарушениях, при его вы“есении таможенным органом нарушен порядок рассмотрения административного дела в части гарантии прав законного представителя компании воспользоваться помощью переводчика, поэтому выводы таможенного органа о совершении заявителем административного правонарушения основаны на доказательстве, полученном с нарушением закона, что недопустимо в силу ч. 3 ст. 26.2 КоАП РФ. В связи с чем отсутствуют основания для привлечения к административной ответственности.

Срок на подачу заявления в арбитражный суд, установленный ч. 2 ст. 208 АПК РФ, заявителем не пропущен.

Судом первой инстанции рассмотрены все доводы административного органа, однако они не могут служить основанием для удовлетворения заявления.

На основании вышеизложенного, ст. ст. 1.5., 1.6., 2.1., 4.1., 4.5., ч. 3 ст. 16.1, ст. ст. 23.1., 23.8., 24.2., 25.1., 25.4, 25.5., 25.10, 26.1., 26.2., 26.11, 28.2, 28.3., 29.6., 29.7, 29.9., 29.10, 30.1, 30.7 КоАП РФ и руководствуясь ст. ст. 64, 65, 71, 75, 167 - 170, 207, 210, 211 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, арбитражный суд первой инстанции

решил:

признать незаконным и отменить постановление Шереметьевской таможни по делу об административном правонарушении N 10005000-343/2007 от 28 июня 2007 г. в отношении Компании “Дельта Эр Лайнз, Инк“.

Решение арбитражного суда вступает в законную силу по истечении десяти дней со дня его принятия, если не подана апелляционная жалоба.

Решение может быть обжаловано в Девятый арбитражный апелляционный суд в течение месяца со дня его принятия через Арбитражный суд г. Москвы.