Решения и определения судов

Постановление Девятого арбитражного апелляционного суда от 28.02.2008 N 09АП-15000/2007-АК по делу N А40-34503/07-146-222 Заявленные требования о признании незаконным постановления таможенного органа о привлечении к административной ответственности за незаконное перемещение товаров и (или) транспортных средств через таможенную границу Российской Федерации удовлетворены правомерно, поскольку таможенным органом не доказаны обстоятельства, послужившие основанием для привлечения заявителя к ответственности, при этом нарушен порядок привлечения к административной ответственности.

ДЕВЯТЫЙ АРБИТРАЖНЫЙ АПЕЛЛЯЦИОННЫЙ СУД

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

от 28 февраля 2008 г. N 09АП-15000/2007-АК

Резолютивная часть постановления объявлена 20.02.2008 г.

Полный текст постановления изготовлен 28.02.2008 г.

Девятый арбитражный апелляционный суд в составе:

председательствующего судьи С.В.

судей: З., Ц.,

при ведении протокола судебного заседания Х.

Рассмотрев в открытом судебном заседании апелляционную жалобу Шереметьевской таможни на решение Арбитражного суда города Москвы от 28.08.2007 г. по делу N А40-34503/07-146-222 судьи Л.

по заявлению “Дельта Эр Лайнз, Инк“

к Шереметьевской таможне

о признании незаконным постановления

установил:

компания “Дельта Эр Лайнз, Инк“ (далее - Компания) обратилось в Арбитражный суд города Москвы с заявлением о признании незаконным постановления Шереметьевской таможни (далее таможенный орган) от 28.06.2007 г. N 10005000-344/2007 о привлечении к административной ответственности,
предусмотренной ч. 3 ст. 16.1 КоАП РФ в виде взыскания штрафа в размере 50 000 руб.

Решением от 28.08.2007 г. суд первой инстанции удовлетворил заявленные требования, мотивировав свои выводы тем, что таможенным органом не доказаны обстоятельства послужившие основанием для привлечения Компании к ответственности, при этом нарушен порядок привлечения к административной ответственности.

Таможенный орган, не согласившись с принятым решением, подал апелляционную жалобу, в которой просит отменить решение полностью и отказать в удовлетворении заявленных требований. В обоснование указывает на несоответствие выводов, изложенных в решении, обстоятельствам дела, а также неполное выяснение обстоятельств, имеющих значение для дела. Полагает, что в действиях Компании имеется состав административного правонарушения. Считает, что порядок привлечения Компании к административной ответственности не нарушен.

В отзыве Компания с доводами апелляционной жалобы не согласилась, просила оставить решение суда первой инстанции без изменения, в удовлетворении апелляционной жалобы отказать. Сослалась на нарушение порядка привлечения к административной ответственности.

В судебном заседании представитель ответчика доводы апелляционной жалобы поддержал в полном объеме, изложил свою позицию, указанную в апелляционной жалобе, просил отменить решение суда первой инстанции, поскольку считает его незаконным и необоснованным, и принять по делу новый судебный акт об отказе в удовлетворении заявленных требований, изложил свою позицию, указанную в апелляционной жалобе. Считает, что вина заявителя в совершении вменяемого ему административного правонарушения установлена. Указал, что отсутствие переводчика при наличии законного представителя не влияет на объективность рассмотрения дела.

Представитель заявителя поддержал решение суда первой инстанции, с доводами апелляционной жалобы не согласен, считает ее необоснованной, просил решение суда первой инстанции оставить без изменения, а в удовлетворении апелляционной жалобы - отказать. Указал, что в нарушение требований ч.
2 ст. 24.2 КоАП РФ, таможенный орган не обеспечил реализацию права представителя компании пользоваться услугами переводчика, в силу чего, протокол, составленный 14.06.2007 г., не имеет доказательственной силы.

Законность и обоснованность решения проверены в соответствии со ст. ст. 266, 268 АПК РФ. Суд апелляционной инстанции, выслушав объяснения сторон, проверив материалы дела, оценив доводы апелляционной жалобы, считает, что решение суда первой инстанции подлежит оставлению без изменения по следующим основаниям.

Как следует из материалов дела, 27.05.2007 г. в аэропорт Шереметьево рейсом Компании “Дельта Эр Лайнс Инк“ по авианакладной N 006-661048142 прибыла партия груза, на которую уполномоченным лицом перевозчика были представлены документы, предусмотренные ст. 75 Таможенного Кодекса Российской Федерации, а именно: карго-манифест (грузовая ведомость), авианакладные, указанные в данном карго-манифесте, счета-фактуры (инвойсы) и т.д.

Таможенным органом, после выгрузки груза с борта воздушного судна на карго-манифесте был проставлен штамп “Товар выгружен“. После передачи пакета документов на груз и помещения груза для дальнейшего оформления товаров на склад временного хранения отделом таможенного досмотра при разукомплектации прибывшего груза выявлено отсутствие документов на два грузовых места, о чем составлен акт о повреждении/утере груза в соответствии со ст. 124 Воздушного Кодекса Российской Федерации, из которого следует, что в составе партии прибывшего груза, находится груз в количестве двух мест, маркированных номером авианакладной, но без документов. В прилагаемой к акту грузовой ведомости на рейс, данных о товарах по указанному на грузе номеру авианакладной не содержится.

По данному факту в отношении компании возбуждено дело об административном правонарушении, по итогам административного расследования составлен протокол от 14.06.2007 г., которым Компании вменялось административное правонарушение, предусмотренное ч. 3 ст. 16.1 КоАП РФ,
выразившееся в сообщении таможенному органу недостоверных сведений о количестве грузовых мест, об их маркировке, наименовании, весе и объеме товара при прибытии на таможенную территорию РФ, сведения о которых не были указаны в карго-манифесте (грузовой ведомости), предоставленном одновременно с прибытием груза.

28.06.2007 г. таможенным органом в отношении Компании “Дельта Эр Лайнз, Инк“ было вынесено постановление по делу об административном правонарушении N 10005000-544/2007, которым заявитель признан виновным в совершении административного правонарушения и ему назначено наказание в виде штрафа в размере 50 000 руб.

Как правомерно сделал вывод суд первой инстанции, оспариваемое постановление не соответствует законодательству об административных правонарушениях по следующим основаниям.

В соответствии со ст. 24.1 КоАП РФ задачами производства по делам об административных правонарушениях являются всестороннее, полное, объективное и своевременное выяснение обстоятельств каждого дела, разрешение его в соответствии с законом, обеспечение исполнения вынесенного постановления, а также выявление причин и условий, способствовавших совершению административных правонарушений.

Согласно ст. 26.1 КоАП РФ, по делу об административном правонарушении выяснению подлежат: наличие события административного правонарушения; лицо, совершившее противоправные действия (бездействие), за которые КоАП РФ или законом субъекта Российской Федерации предусмотрена административная ответственность; виновность лица в совершении административного правонарушения; обстоятельства, смягчающие административную ответственность, и обстоятельства, отягчающие административную ответственность; характер и размер ущерба, причиненного административным правонарушением; обстоятельства, исключающие производство по делу об административном правонарушении; иные обстоятельства, имеющие значение для правильного разрешения дела, а также причины и условия совершения административного правонарушения.

В силу положений ст. 24.5 КоАП РФ производство по делу об административном правонарушении не может быть начато, а начатое производство подлежит прекращению при отсутствии состава административного правонарушения.

Суд первой инстанции, принимая решение, правомерно исходил
из того, что таможенным органом была нарушена процедура привлечения заявителя к ответственности, при составлении протокола и вынесении постановления по делу об административном правонарушении.

В пункте 17 Постановления Пленума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 27.01.2003 г. N 2 “О некоторых вопросах, связанных с введением в действие Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях“ разъяснено, что суду при рассмотрении дела об оспаривании решения административного органа о привлечении к административной ответственности необходимо проверять соблюдение положений статьи 28.2 КоАП РФ, направленных на защиту прав лиц, в отношении которых возбуждено дело об административном правонарушении, имея в виду, что их нарушение может являться основанием для отказа признания незаконным и отмены оспариваемого решения административного органа.

На основании ч. 3 ст. 25.4 КоАП РФ дело об административном правонарушении, совершенном юридическим лицом, рассматривается с участием его законного представителя или защитника. В отсутствие указанных лиц дело может быть рассмотрено лишь в случаях, если имеются данные о надлежащем извещении лиц о месте и времени рассмотрения дела и, если от них не поступило ходатайство об отложении рассмотрения дела либо если такое ходатайство оставлено без удовлетворения.

В соответствии с ч. 2 ст. 25.4 КоАП РФ законными представителями юридического лица в соответствии с настоящим Кодексом являются его руководитель, а также иное лицо, признанное в соответствии с законом или учредительными документами органом юридического лица. Полномочия законного представителя юридического лица подтверждаются документами, удостоверяющими его служебное положение.

Из материалов дела видно, что в рассмотрении дела участвовал глава представительства компании на территории РФ С.Ч., являющийся гражданином США, который не является законным представителем юридического лица в силу положений ст. 25.4 КоАП РФ, поскольку
не является его руководителем в соответствии с учредительными документами компании, а действует по доверенности, так как является директором представительства.

Кроме того, при совершении процессуальных действий с его участием таможенным органом не выяснялось, владеет ли данное лицо русским языком и имеет ли возможность принимать участие в рассмотрении дела без помощи переводчика, документы таможенного органа не переводились на английский язык, переводчик не приглашался для участия в рассмотрении дела. Подпись о разъяснении прав отобрана у иностранного лица в отсутствие предоставления перевода содержания разъясняемых процессуальных прав.

В протоколе об административном правонарушении и о рассмотрении дела нет отметки об отсутствии необходимости в помощи переводчика.

Изложенное свидетельствует, что в нарушение требований ч. 2 ст. 24.2. КоАП РФ, таможенный орган не обеспечил реализацию права указанного лица пользоваться услугами переводчика.

Согласно ст. 25.10 КоАП РФ переводчик назначается органом, в чьем производстве находится дело об административном правонарушении. В качестве переводчика может быть привлечено любое не заинтересованное в исходе дела совершеннолетнее лицо, владеющее языками, необходимыми для перевода при производстве по делу об административном правонарушении.

При таких обстоятельствах арбитражный суд первой инстанции обоснованно сделал вывод, что при рассмотрении административного дела нарушено право представителя Компании, на получение помощи переводчика, что могло лишить его возможности понимать содержание совершаемых процессуальных действий и излагать свою правовую позицию.

Что касается оспариваемого постановления, то оно также вынесено в отсутствие лица, привлекаемого к административной ответственности. Кроме того, в материалах дела отсутствуют сведения об извещении законного представителя иностранного юридического лица в установленном законом порядке.

Таким образом, как следует из материалов дела, протокол об административном правонарушении составлен, а обжалуемое постановление вынесены без участия представителя Компании при отсутствии
доказательств надлежащего извещения заявителя о месте и времени выполнения упомянутых процессуальных действий.

С учетом изложенного суд апелляционной инстанции приходит к выводу о том, что при составлении протокола об административном правонарушении и вынесении обжалуемого постановления таможенным органом были допущены процессуальные нарушения, повлекшие нарушение прав лица, привлекаемого к ответственности, на защиту. Указанное процессуальное нарушение является существенным, так как не позволило всесторонне, полно и объективно рассмотреть дело об административном правонарушении и процессуальные нарушения не могут быть устранены судом.

При таких обстоятельствах суд первой инстанции сделал обоснованный вывод, что оспариваемое постановление таможенного органа не соответствует законодательству об административных правонарушениях, при его вынесении таможенным органом нарушен порядок рассмотрения административного дела в части гарантии прав законного представителя компании воспользоваться помощью переводчика, поэтому выводы таможенного органа о совершении заявителем административного правонарушения основаны на доказательстве, полученном с нарушением закона, что недопустимо в силу ч. 3 ст. 26.2 КоАП РФ.

В соответствии с ч. 2 ст. 211 АПК РФ в случае, если при рассмотрении заявления об оспаривании решения административного органа о привлечении к административной ответственности арбитражный суд установит, что оспариваемое решение или порядок его принятия не соответствуют закону, либо отсутствуют основания для привлечения к административной ответственности, суд принимает решение о признании незаконным и об отмене оспариваемого решения.

Нарушений норм процессуального права, являющихся в силу части 4 ст. 270 АПК РФ в любом случае основанием для отмены вынесенного судебного акта, судом первой инстанции не допущено.

С учетом изложенного, апелляционный суд не усматривает оснований для отмены или изменения решение суда первой инстанции, что влечет оставление апелляционной жалобы без удовлетворения.

На основании изложенного и руководствуясь ст. ст. 266,
268, 269 и 271 АПК РФ,

постановил:

решение Арбитражного суда города Москвы от 28.08.2007 г. по делу N А40-34503/07-146-222 оставить без изменения, апелляционную жалобу - без удовлетворения.