Решения и определения судов

Постановление Тринадцатого арбитражного апелляционного суда от 10.12.2009 по делу N А42-1916/2008 Договор бербоут-чартера недвижимого имущества (судна), находящегося в собственности Российской Федерации, заключенный юридическим лицом - государственным унитарным предприятием, которому на праве хозяйственного ведения принадлежит данное судно, в нарушение положений Федерального закона “О государственных и муниципальных унитарных предприятиях“ без согласования с уполномоченным органом, осуществляющим полномочия собственника, является ничтожной сделкой.

ТРИНАДЦАТЫЙ АРБИТРАЖНЫЙ АПЕЛЛЯЦИОННЫЙ СУД

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

от 10 декабря 2009 г. по делу N А42-1916/2008

Резолютивная часть постановления объявлена 03 декабря 2009 года

Постановление изготовлено в полном объеме 10 декабря 2009 года

Тринадцатый арбитражный апелляционный суд

в составе:

председательствующего Я.В.Баркановой,

судей И.А.Сериковой, И.А.Тимухиной,

при ведении протокола судебного заседания: Я.Ю.Олехнович,

рассмотрев в открытом судебном заседании апелляционную жалобу (регистрационный номер 13АП-10257/2009) Компании Venture Drilling AS (Королевство Норвегия)

на решение Арбитражного суда Мурманской области от 11.06.09 г. по делу N А42-1916/2008 (судья В.В.Власов), принятое

по иску Территориального управления Федерального агентства по управлению федеральным имуществом по Мурманской области

к 1 - ФГУП “Арктикморнефтегазразведка“,

2 - Компании “Venture Drilling AS“ (Королевство Норвегия)

3-и лица: 1 - ARBA AS,

2 - Федеральное агентство по
недропользованию

о признании сделки недействительной, применении последствий недействительности ничтожной сделки,

при участии:

от истца: представителей Ераксина Н.В. по доверенности от 21.09.09 г., Забазнова И.В. по доверенности от 21.09.09 г.,

от ответчика: 1 - представителя Якушева А.А. по доверенности от 04.06.09 г.,

2 - представителя Козлова В.Б. по доверенности от 28.05.08 г.,

Кнуткристиан Толлофсен по доверенности от 16.11.09 г.,

от Прокуратуры Санкт-Петербурга: помощник прокурора Санкт-Петербурга Снигищенко Е.Ф. по удостоверению,

установил:

Территориальное управление Федерального агентства по управлению федеральным имуществом по Мурманской области (далее - Управление, Истец) обратилось в Арбитражный суд Мурманской области с иском к Федеральному государственному унитарному предприятию “Арктикморнефтегазразведка“ (далее - Предприятие) и Компании “Arba AS“ о признании недействительным договора бербоут-чартера, применении последствий недействительности ничтожной сделки и обязании возвратить морское судно “Валентин Шашин“ Предприятию.

В процессе рассмотрения дела суд первой инстанции заменил Истца его правопреемником - Территориальным управлением Федерального агентства по управлению государственным имуществом по Мурманской области, заменил Компанию “Arba AS“ в качестве ответчика на Компанию “Venture Drilling AS“ (далее также - Ответчик), а также привлек к участию в деле в качестве третьих лиц, не заявляющих самостоятельных требований относительно предмета спора, Федеральное агентство по недропользованию (далее - Роснедра) и Компанию “Arba AS“.

Решением Арбитражного суда Мурманской области от 11.06.2009 исковые требования удовлетворены, признан недействительным в силу ничтожности договор бербоут-чартера бурового судна “Валентин Шашин“, в порядке применения последствий недействительности ничтожной сделки суд обязал Компанию “Venture Drilling AS“ возвратить ФГУП “Арктикморнефтегазразведка“ судно “Валентин Шашин“, зарегистрированное в реестре судов государства Барбадос.

С апелляционной жалобой на решение суда обратилась Компания “Venture Drilling AS“.

При рассмотрении дела апелляционный суд удовлетворил заявление Прокуратуры Санкт-Петербурга о вступлении в дело в порядке
ч. 5 ст. 52 АПК РФ.

В судебном заседании апелляционного суда в связи с участием в процессе в качестве второго представителя Ответчика г-на Кнута К.Толлофсена, являющегося гражданином Норвегии и не владеющего русским языком, представитель Ответчика заявил ходатайство о привлечении к участию в процессе переводчика Мельниковой М.М.

Присутствовавшая в заседании Мельникова М.М. предупреждена судом об уголовной ответственности за неправильный перевод и в соответствии со ст. 57 АПК РФ привлечена к участию в процессе в качестве переводчика.

Кроме того, Ответчиком было заявлено ходатайство о вызове в судебное заседание в качестве свидетеля Капитана морского порта Мурманск с целью выяснения обстоятельств, связанных с регистрацией права собственности на судно либо регистрацией судна в Государственном судовом реестре Российской Федерации в период после его исключения из реестра и до мая 2005 г., а также в период после проверки Предприятия Управлением в 2006 г. и до момента рассмотрения настоящей жалобы апелляционным судом.

Представители Управления, Предприятия и Прокуратуры против удовлетворения ходатайства возражали.

Указанное ходатайство рассмотрено апелляционным судом и в соответствии со ст. ст. 64, 66, 67, 68, 266, 268 АПК РФ оставлено без удовлетворения, поскольку Ответчик не обосновал невозможности вызова свидетеля при рассмотрении спора в суде первой инстанции, а также в связи с тем, что апелляционный суд не усматривает необходимости опроса названного лица в качестве свидетеля и невозможности оценки названных в ходатайстве обстоятельств на основании имеющихся в деле письменных доказательств.

В апелляционной жалобе Компания “Venture Drilling AS“ просит решение суда отменить, в удовлетворении иска отказать, ссылаясь на то, что судно “Валентин Шашин“, плавающее под флагом государства Барбадос, не может считаться недвижимым имуществом в России, а
также на то, что у Управления отсутствуют полномочия на согласование договоров аренды морских судов, заключенных Предприятием.

Представитель Ответчика в судебном заседании апелляционного суда доводы жалобы поддержал, указав также на то, что спорное судно было исключено из Государственного судового реестра Российской Федерации с 20.01.1998 г., а с 26.05.1998 г. судно зарегистрировано в основном судовом реестре государства Барбадос, в связи с чем спорное судно не являлось недвижимым имуществом, поскольку его правовой статус в названном отношении должен определяться по праву государства, в котором судно зарегистрировано. По мнению представителя Ответчика, применение в этой связи судом первой инстанции при принятии решения по делу ст. 19 КТМ РФ в отсутствие соответствующей ссылки в исковом заявлении осуществлено в нарушение принципов состязательности и равноправия сторон в процессе. Кроме того, Ответчик считает, что в соответствии с п. 1 Постановления Правительства РФ от 06.06.2003 г. N 333 у Министерства имущественных отношений в 2005 г. отсутствовали полномочия по согласованию сделок аренды в отношении имущества, находящегося за пределами РФ. Передача судна в аренду произведена с согласия Роснедр, чьи полномочия в данной части предусмотрены Постановлением Правительства РФ от 17.06.2004 N 293. Также в подтверждение последнего довода Ответчик ссылается на вступившие в законную силу судебные акты по делу N А42-754/2007, которыми установлено, что согласование настоящего договора аренды с Роснедрами не противоречит статье 295 ГК РФ и Уставу Предприятия.

Представители Прокуратуры, Управления и Предприятия против удовлетворения жалобы возражали, ссылаясь на то, что право плавания судна под флагом государства Барбадос основано на договоре бербоут-чартера и ограничено во времени. Регистрация судна в реестре государства Барбадос в соответствии с ч.
2 ст. 19 КТМ РФ может быть произведена на срок не более двух лет с правом последующего продления на тот же срок, но не свыше срока действия договора бербоут-чартера. Судно было исключено из Государственного судового реестра Российской Федерации с 20.01.1998 временно на период действия названного договора. Регистрация судна в реестре судов государства Барбадос не повлекла прекращения права собственности на него Российской Федерации. В соответствии со ст. 415 КТМ РФ применительно к нормам российского законодательства судно относится к недвижимому имуществу, в связи с чем заключение договора бербоут-чартера требовало согласования с собственником имущества, полномочия которого в Российской Федерации осуществляет Управление.

Представители третьих лиц, уведомленные надлежащим образом о дате судебного разбирательства, своих представителей в заседание суда апелляционной инстанции не направили. В соответствии со ст. ст. 156, 266 АПК РФ дело рассмотрено в их отсутствие.

В судебном заседании апелляционного суда 26.11.2009 был объявлен перерыв до 09 ч. 50 мин. 03.12.2009. После перерыва судебное заседание продолжено, оглашена резолютивная часть постановления по делу.

Исследовав материалы дела и заслушав мнения представителей сторон, апелляционный суд установил следующее.

Предметом спора является признание недействительным договора бербоут-чартера, заключенного в мае 2005 г. между Предприятием и Компанией “Arba AS“ в отношении судна “Валентин Шашин“.

В обоснование иска Управление ссылается на то, что спорное судно находится в собственности Российской Федерации и закреплено за Предприятием на праве хозяйственного ведения. В связи с принятием в 1997 г. уполномоченными органами решения о передаче судна в бербоут-чартер Компании “Norden Oil Prodaction N.V.“ 20.01.98 г. судно было исключено из Государственного судового реестра Российской Федерации.

24.11.2000 г. по соглашению между Предприятием и Компанией “Norden Oil
Prodaction N.V.“ права фрахтователя переданы Компании “Petrolia Drilling ASA“.

В мае 2005 г. между Предприятием и Компанией “Arba AS“ был заключен спорный договор, в соответствии с условиями которого Компания “Arba AS“ известила Предприятие о назначении фрахтователем Компании “Venture Drilling AS“, о чем 18.10.2005 г. было подписано трехстороннее соглашение.

По мнению Управления, совершение сделки в отношении федерального недвижимого имущества в отсутствие согласия собственника противоречит действующему российскому законодательству, в связи с чем договор бербоут-чартера от мая 2005 г. является недействительным, а судно подлежит возврату судовладельцу (Предприятию).

Соглашаясь с доводами Управления, а также выводами, изложенными в решении суда первой инстанции, апелляционный суд исходит из следующего.

В соответствии со ст. 19 КТМ РФ при предоставлении судна, зарегистрированного в Государственном судовом реестре или судовой книге, в пользование и во владение иностранному фрахтователю по бербоут-чартеру такое судно может быть временно переведено под флаг иностранного государства на основании решения одного из федеральных органов исполнительной власти, указанных в пункте 2 настоящей статьи, с приостановлением права плавания под Государственным флагом Российской Федерации. Решение о переводе судна под флаг иностранного государства принимается федеральным органом исполнительной власти в области транспорта. Судно может быть переведено под флаг иностранного государства на срок, не превышающий двух лет, с правом последующего продления его через каждые два года, но не свыше срока действия бербоут-чартера.

Как следует из имеющегося в деле свидетельства капитана порта Мурманск от 20.01.1998 г., исключение судна из Государственного судового реестра Российской Федерации было произведено в связи с передачей судна в бербоут-чартер Компании “Norden Oil Prodaction N.V.“ временно, на период действия бербоут-чартера. Причем, в силу прямого указания, содержащегося в
названном свидетельстве, свидетельство о праве собственности на судно сохраняет силу.

Таким образом, по истечении срока действия договора бербоут-чартера, заключенного между Предприятием и Компании “Norden Oil Prodaction N.V.“, истек срок, на который судно было исключено из Государственного судового реестра Российской Федерации.

При таких обстоятельствах апелляционный суд не принимает возражений Ответчика, связанных с исключением судна из Государственного судового реестра Российской Федерации и включением его в реестр судов государства Барбадос.

Исходя из положений ст. 19 КТМ РФ, апелляционный суд полагает, что исключение судна из Государственного судового реестра Российской Федерации в 1998 г. носило временный характер и было связано исключительно с передачей судна в бербоут-чартер Компании “Norden Oil Prodaction N.V.“, что не может свидетельствовать о прекращении права собственности на судно Российской Федерации и возникновении такого права у государства Барбадос.

Не представляются убедительными ссылки Ответчика на Конвенцию ООН по морскому праву 1982 г., согласно которой судно должно плавать под флагом только одного государства и, кроме исключительных случаев, подчиняется его исключительной юрисдикции в открытом море. Как следует из представленной в дело выписки из реестра судов государства Барбадос (л.д. 7 - 8, т. 2), само государство, в чьем реестре было зарегистрировано судно и под чьим флагом оно плавало, в качестве собственника судна указало Предприятие.

Что касается Конвенции, заключенной 26.03.2002 г. между Российской Федерацией и Королевством Норвегия, положения последней, в том числе относительно термина “недвижимое имущество“, применяются только в отношении налогообложения.

При таких обстоятельствах, суд первой инстанции, правомерно оценив отношения сторон применительно к нормам российского законодательства, сделал вывод об отнесении спорного судна к объектам недвижимого имущества.

При этом, вопреки доводам Ответчика, тот факт, что Управление
при подаче иска не ссылалось на положения ст. 19 КТМ РФ, не имеет правового значения, поскольку основанием иска является не ссылка заявителя на норму права, а фактические обстоятельства дела. Окончательную правовую квалификацию отношениям сторон дает арбитражный суд.

Также апелляционным судом исследован довод Управления относительно недействительности договора бербоут-чартера от мая 2005 г. вследствие отсутствия согласия собственника на заключение названной сделки.

В соответствии со ст. 415 КТМ РФ право собственности и другие вещные права на судно, а также возникновение, переход и прекращение таких прав определяются законом государства флага судна. При этом к вещным правам на судно, которому временно предоставлено право плавать под флагом другого государства, применяется закон государства, в котором судно зарегистрировано непосредственно до смены флага.

Согласно п. 1 ст. 130 ГК РФ к недвижимым вещам (недвижимое имущество, недвижимость) относятся в том числе подлежащие государственной регистрации морские суда.

В соответствии со статьей 294 ГК РФ государственное унитарное предприятие, которому имущество принадлежит на праве хозяйственного ведения, владеет, пользуется и распоряжается этим имуществом в пределах, определяемых в соответствии с названным Кодексом.

В силу пункта 2 статьи 295 ГК РФ предприятие не вправе сдавать в аренду принадлежащее ему на праве хозяйственного ведения недвижимое имущество без согласия собственника.

Аналогичное требование содержится в п. 2 ст. 18 Федерального закона от 14.11.2002 N 161-ФЗ “О государственных и муниципальных унитарных предприятиях“, согласно которому государственное или муниципальное предприятие не вправе продавать принадлежащее ему недвижимое имущество, сдавать его в аренду, отдавать в залог, вносить в качестве вклада в уставный (складочный) капитал хозяйственного общества или товарищества или иным способом распоряжаться таким имуществом без согласия собственника имущества государственного или
муниципального предприятия.

При оценке наличия у Управления полномочий действовать от имени собственника Предприятия апелляционный суд исходил из следующего.

В соответствии с подпунктом “б“ пункта 2 Постановления Правительства Российской Федерации от 03.12.2004 N 739 Федеральное агентство по управлению государственным имуществом в отношении федеральных государственных унитарных предприятий осуществляет согласование с учетом предложений федерального органа исполнительной власти, в ведении которого находится предприятие, сделок, связанных с недвижимым имуществом.

Кроме того, пунктами 5.3, 5.14 Положения о Федеральном агентстве по управлению федеральным имуществом, утвержденного Постановлением Правительства Российской Федерации от 27.11.2004 N 691, полномочия по управлению и распоряжению объектами федеральной собственности возложены на Федеральное агентство по управлению федеральным имуществом.

При таких обстоятельствах апелляционный суд не может согласиться с доводом Ответчика об отсутствии необходимости согласования договора с Управлением применительно к положениям Постановления Правительства Российской Федерации от 06.06.2003 N 333, поскольку полномочия Федерального агентства по управлению государственным имуществом в отношении федеральных государственных унитарных предприятий были установлены при принятии Правительством РФ более поздних нормативных актов, не содержащих ограничений, связанных с местом нахождения федерального имущества, и распространяющих функции агентства в части согласования на сделки аренды.

Также апелляционный суд не может согласиться с доводом подателя жалобы относительно правомерности согласования договора бербоут-чартера с Роснедрами.

Согласно пункту 5.1 Положения о Федеральном агентстве по недропользованию, утвержденного Постановлением Правительства Российской Федерации от 17.06.2004 N 293, Роснедра осуществляет в порядке и пределах, определенных федеральными законами, актами Президента Российской Федерации и Правительства Российской Федерации, полномочия собственника в отношении федерального имущества, необходимого для обеспечения исполнения функций федеральных органов государственной власти в установленной пунктом 1 настоящего Положения сфере деятельности, в том числе имущества, переданного федеральным государственным
унитарным предприятиям, федеральным государственным учреждениям и казенным предприятиям, подведомственным Агентству. Таким образом, названный нормативный акт подлежит применению только во взаимосвязи с указанными выше Постановлениями Правительства РФ, устанавливающими полномочия Федерального агентства по управлению государственным имуществом в отношении федеральных государственных унитарных предприятий.

В соответствии со статьей 209 ГК РФ собственнику принадлежит право владения, пользования и распоряжения своим имуществом, совершения в отношении принадлежащего ему имущества любых действий, не противоречащих закону и иным правовым актам и не нарушающих права и охраняемые законом интересы других лиц, в том числе отчуждать свое имущество в собственность другим лицам, передавать им права владения, пользования и распоряжения имуществом, распоряжаться иным образом.

При таких обстоятельствах арбитражный суд первой инстанции пришел к обоснованному выводу о том, что договор бербоут-чартера от мая 2005 г. является ничтожной сделкой, поскольку в нарушение положений Федерального закона от 14.11.02 г. N 161-ФЗ “О государственных и муниципальных унитарных предприятиях“ и подпункта “б“ пункта 2 Постановления Правительства Российской Федерации от 03.12.2004 N 739 “О полномочиях федеральных органов исполнительной власти по осуществлению прав собственника имущества федерального государственного унитарного предприятия“ заключен без согласования с Федеральным агентством по управлению государственным имуществом.

При этом апелляционный суд не считает обоснованной ссылку Ответчика на преюдициальное значение судебных актов по делу N А42-754/2007, в рамках которого Управление обратилось за взысканием с Предприятия денежных средств, полученных от сдачи в аренду судов, поскольку вопреки положениям ст. 69 АПК РФ круг участвующих в деле лиц по делу N А42-754/2007 и по настоящему делу не совпадают, предметом рассмотрения являются различные материально-правовые требования, кроме того, в решении суда по делу N А42-754/2007 отсутствует оценка действительности рассматриваемого в настоящем деле договора бербоут-чартера.

На основании изложенного решение суда первой инстанции является законным и обоснованным, апелляционная жалоба удовлетворению не подлежит.

Руководствуясь статьями 269 - 271 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, Тринадцатый арбитражный апелляционный суд

постановил:

решение Арбитражного суда Мурманской области от 11.06.09 г. оставить без изменения, апелляционную жалобу - без удовлетворения.

Постановление может быть обжаловано в Федеральный арбитражный суд Северо-Западного округа в течение двух месяцев со дня вступления постановления в законную силу.

Председательствующий

БАРКАНОВА Я.В.

Судьи

СЕРИКОВА И.А.

ТИМУХИНА И.А.