Решения и определения судов

Определение Московского городского суда от 22.06.2010 по делу N 33-18237 Иск о защите прав потребителя, признании права собственности удовлетворен правомерно, поскольку указание на то обстоятельство, что фактически между истцом и ответчиком был заключен предварительный договор, обязывающий стороны заключить в будущем основной договор, который заключен не был, включение в предварительный договор условий об оплате по данному договору является неправомерным, в связи с чем не дает оснований для возникновения права собственности на имущество, необоснованно.

МОСКОВСКИЙ ГОРОДСКОЙ СУД

ОПРЕДЕЛЕНИЕ

от 22 июня 2010 г. по делу N 33-18237

Судья: Трефилов С.А.

Судебная коллегия по гражданским делам Московского городского суда в составе председательствующего Зенкиной В.Л. и судей Овсянниковой М.В., Пильгановой В.М., при секретаре Б., заслушав в открытом судебном заседании по докладу судьи Овсянниковой М.В. дело по кассационной жалобе Правительства г. Москвы на решение Зеленоградского районного суда города Москвы от 29 апреля 2010 г., которым постановлено:

Иск Г. к Обществу с ограниченной ответственностью “СТИНКОМ“, Обществу с ограниченной ответственностью “ПРОФРАЗВИТИЕ“, Правительству города Москвы о защите прав потребителя, признании права собственности удовлетворить.

Признать за Г. право собственности на бокс N <...> типа гараж помещения N <...>,
характеристика помещения машино-место, общей площадью <...> кв. м, расположенный по адресу: <...>.

Решение является основанием для регистрации права собственности Г. на бокс N <...>, расположенный по адресу: <...>.

установила:

Г. обратилась в суд с иском к ООО “СТИНКОМ“, ООО “ПРОФРАЗВИТИЕ“, Правительству г. Москвы о признании права собственности, защите прав потребителя, ссылаясь на то, что 25 октября 2006 года заключила с ООО “СТИНКОМ“, действующим от имени ООО “Ледэрэкспорт“ предварительный договор N 74/П купли-продажи машино-места по адресу: <...>. Она выполнила свои обязательства по договору в полном объеме и впоследствии приняла от ООО “СТИНКОМ“ по акту приема-передачи свою долю - машино-место N <...>, однако ООО “СТИНКОМ“ и ООО “ПРОФРАЗВИТИЕ“ не выполнили своих обязательств по предварительному договору в части заключения основного договора купли-продажи, необходимого для регистрации и документального оформления ее права собственности на машино-место. Истец считает предварительный договор 74/П от 25 октября 2006 г. по своей сути договором купли-продажи машино-места, данный договор исполнен сторонами в полном объеме, в связи с чем она имеет право на признание за ней права собственности.

Сторона по договору ООО “Ледэрэкспорт“ было переименовано в ООО “Профразвитие“.

Представители ответчиков ООО “СТИНКОМ“, ООО “ПРОФРАЗВИТИЕ“ о дне слушания были извещены надлежащим образом, явку своих представителей не обеспечили.

Представители ответчика Правительства города Москвы по доверенностям Р. и К. иск не признали.

Суд постановил указанное выше решение, об отмене которого просит Правительство г. Москвы по доводам кассационной жалобы.

Судебная коллегия, изучив материалы дела, заслушав представителя Правительства города Москвы Р., обсудив доводы жалобы, нашла решение первой инстанции по настоящему делу подлежащим оставлению без изменения по следующим основаниям.

Из материалов дела усматривается, что 1 июня 2001
г. между Правительством г. Москвы и ООО “СТИНКОМ“ заключен инвестиционный контракт, предметом которого является реализация инвестиционного проекта с предполагаемым объемом инвестиций <...> долларов США на земельном участке по адресу: <...> в рамках реализации программы массового строительства в городе Москве многоэтажных гаражей-стоянок. При этом согласно данному контракту и дополнительным соглашениям N 1 от 21 февраля 2003 г., N 2 от 20 декабря 2003 г., N 3 от 28 октября 2004 г. срок ввода объекта в эксплуатацию установлен 31 мая 2005 года; по окончании строительства 100% общей площади объекта подлежит передаче в собственность инвестора ООО “СТИНКОМ“.

В соответствии с п. 11.4 Контракта (в ред. дополнительного соглашения N 3 от 28 октября 2004 г.), в случае нарушения инвестором сроков выполнения второго этапа реализации инвестиционного проекта доля общей площади, причитающейся инвестору, подлежит уменьшению на 2% за каждый месяц просрочки.

Распоряжением Префекта Зеленоградского АО г. Москвы N 268-рп от 15 марта 2006 г., утвержден акт приемочной комиссии и введен в эксплуатацию объект “Наземный гараж-стоянка“ по адресу: <...>. При этом распоряжением Префекта Зеленоградского АО г. Москвы N 437-рп от 24 апреля 2006 г. утвержден адрес многоэтажной автостоянки: <...>, адрес служебного строения: <...>.

Согласно акту приемки законченного строительством объекта приемочной комиссией N 020147 от 06 марта 2006 г., надземная гараж-стоянка, расположенная по адресу: <...>, принята приемочной комиссией.

25 октября 2006 года между Г. и ООО “СТИНКОМ“ от имени и по поручению “Ледерэкспорт“ заключен предварительный договор купли-продажи N 74/П машино-места N <...> в многоэтажной автостоянке по адресу: <...>. Объем целевого строительства составляет по соглашению сторон <...> руб.

Согласно п. 5 предварительного Договора, в
течение трех дней с получения от покупателя денежной суммы, составляющей цену объекта, продавец обязуется передать покупателю объект по акту приема-передачи.

В силу п. 6 данного договора, продавец обязуется в течение десяти дней с момента регистрации права собственности продавца на объект заключить договор купли-продажи объекта в соответствии с проектом, приведенном в приложении N 1 к данному предварительному договору.

Из п. 9 указанного договора, продавец обязуется после заключения договора купли-продажи объекта передать покупателю документацию на объект, необходимую для регистрации перехода права собственности на объект к покупателю, а также подписать в регистрирующем органе заявление на переход права собственности на объект к покупателю.

Судом правильно установлено, что истец свои обязательства по предварительному договору исполнила в полном объеме, что подтверждается платежным поручением.

Согласно акта приема-передачи к предварительному договору N 74/П от 25 октября 2006 г. следует, что ООО “СТИНКОМ“ передал, а инвестор - истец по делу, приняла машино-место N <...> в многоэтажной стоянке по адресу: <...>. (проект N 02/01 от 2001 г., шифр 02/01).

При таких обстоятельствах, с учетом положения ст. ст. 429, 454, 458, 556 ГК РФ, суд пришел к обоснованному выводу о том, что между сторонами состоялся не предварительный, а основной договор купли-продажи объекта недвижимости, поскольку фактически стороны выполнили свои обязательства не только по предварительному, но и предполагаемому основному договору купли-продажи недвижимости.

Согласно пункту 8.4 инвестиционного контракта, привлечение инвестиций в виде целевого финансирования от юридических и физических лиц пропорционально передаваемой доли в объекте осуществляется инвестором ООО “СТИНКОМ“ по отдельным инвестиционным договорам без дополнительного согласования с Правительством Москвы.

Решением Арбитражного суда г. Москвы от 08 октября 2009 г. удовлетворен иск Правительства
г. Москвы к ООО “СТИНКОМ“, на ответчика ООО “СТИНКОМ“ возложена обязанность по подписанию акта о результатах реализации инвестиционного проекта по строительству подземно-надземной автостоянки по адресу: <...>. В указанном акте предусмотрена возможность выделения 18% общей площади принятого в эксплуатацию объекта в пользу г. Москвы, перечислен списочный перечень подлежащих распределению машино-мест.

Кроме того, из объяснений в судебной коллегии сторон следует, что данный спор арбитражным судом разрешен.

Принимая во внимание то, что требования о притязаниях на данное имущество не заявлялись, предварительный договор, заключенный между ООО “СТИНКОМ“ и Г. акт приема-передачи спорного машино-места не оспаривались, требования о признании права собственности на данное имущество никем не предъявлялись. Спорное машино-место было передано истцу по акту приема-передачи, он пользуется данным имуществом, несет на себе бремя его содержания, суд первой инстанции правомерно удовлетворил исковые требования Г. в полном объеме, признав за ней право собственности на бокс N <...> по адресу: <...>.

В обоснование доводов жалобы, Правительство г. Москвы указало, что основания иска не соответствуют его предмету. Данный довод является несостоятельным, поскольку истцом заявлено о защите его права на приобретение в собственность машино-места N <...> в соответствии с условиями заключенного с ООО “СТИНКОМ“ предварительного договора.

Ссылка на то, что с учетом Распоряжения Правительства Москвы N 100-РП от 23 января 2008 года были распределены доли в праве собственности на объект, в собственность инвестора передано 82%, в собственность города Москвы - 18%, при этом, согласно дополнительному соглашению N 3 от 28 октября 2004 года администрация не несет ответственности по договорам Инвестора с третьими лицами, не могут являться основанием для отмены решения суда, поскольку судом было
установлено, что обязательства ООО “СТИНКОМ“ перед истцом выполнены до конца не были, истец пользуется спорным имуществом, кроме того, его права не оспаривались, вопрос о правах Правительства Москвы на спорное машино-место перед судом не ставился.

Указание на то, что Правительство г. Москвы не согласовывало договор о долевом участии в строительстве, в гражданско-правовые отношения с истцом не вступало, не может являться основанием для отмены вынесенного решения, поскольку в соответствии с п. 8.4 инвестиционного контракта, заключенного между ООО “СТИНКОМ“ и Правительством г. Москвы, подобное согласование не требуется.

Доводы жалобы о том, что Акт о результатах реализации инвестиционного контракта между сторонами не подписан, в связи с чем нельзя определить конкретное имущество, принадлежащее передаче в собственность истца, являются несостоятельными, поскольку в настоящее время истец пользуется принятым им по акту приема-передачи имуществом, несет на себе бремя по его содержанию, кроме того, предварительный договор и указанный акт в установленном законом порядке оспорен не был.

Ссылка на то, что решением Арбитражного суда г. Москвы от 08.10.2009 года удовлетворен иск Правительства Москвы к ООО “СТИНКОМ“ об обязании подписать Акт о результатах частичной реализации инвестиционного проекта согласно инвестиционному контракту в предложенной Правительством Москвы редакции, не может повлечь отмену обжалуемого решения суда. На время вынесения решения суда по настоящему делу не имелось вступившего в законную силу решения арбитражного суда о праве Правительства Москвы на спорное машино-место.

В заседании судебной коллегии установлено, что постановлением Девятого арбитражного апелляционного суда от 26 мая 2010 года решение Арбитражного суда г. Москвы от 08 октября 2009 года отменено и постановлено новое решение, которым в удовлетворении первоначального иска Правительства Москвы об
обязании ООО “СТИНКОМ“ подписать Акт о результатах реализации инвестиционного проекта согласно инвестиционному контракту от 01 июня 2001 года N 9 в редакции, предложенной Правительством Москвы отказано. При этом встречный иск ООО “СТИНКОМ“ удовлетворен, суд обязал Правительство Москвы подписать Акт о результатах реализации инвестиционного проекта согласно инвестиционному контракту от 01 июня 2001 года N 9 в редакции, изложенной в решении Девятого арбитражного апелляционного суда от 26 мая 2010 года. При этом из решения суда усматривается, что спорное машино-место распределено “Инвестору“, то есть ООО “СТИНКОМ“. Указанное постановление вступило в законную силу.

Таким образом, постановление Девятого арбитражного апелляционного суда от 26 мая 2010 года не опровергает выводов Зеленоградского районного суда г. Москвы, и не может служить основанием к отмене обжалуемого решения.

Указание на то обстоятельство, что фактически между истцом и ООО “СТИНКОМ“ был заключен предварительный договор, обязывающий стороны заключить в будущем основной договор, который заключен не был, включение в предварительный договор условий об оплате по данному договору является неправомерным, в связи с чем не дает оснований для возникновения права собственности на имущество, необоснованно.

Суд правомерно пришел к выводу, что фактически между сторонами состоялся основной договор купли-продажи объекта недвижимости. Правовая природа данного договора судом определена правильно.

Суд с достаточной полнотой исследовал все обстоятельства дела, дал надлежащую оценку представленным доказательствам, выводы суда не противоречат материалам дела, юридически значимые обстоятельства по делу судом установлены правильно, нормы материального права судом применены верно. Оснований для отмены решения суда не имеется.

Доводы кассационной жалобы не содержат оснований для отмены решения суда.

Руководствуясь ст. ст. 360, 361 ГПК РФ, судебная коллегия

определила:

Решение Зеленоградского районного суда Москвы от
29 апреля 2010 года оставить без изменения, а кассационную жалобу Правительства г. Москвы - без удовлетворения.